Name / Nom
*
First Name
Last Name
Email
*
Phone / Telephone
*
Country
(###)
###
####
Age
*
18-24
25-34
35-44
45-54
55-64
65-70
70-75
75-80
80+
Address / Adresse
*
Address 1
Address 2
City
State/Province
Zip/Postal Code
Country
Why have you chosen this particular dog?
Pourquoi avez-vous choisi ce chien en particulier ?
If you would like to Sponsor-to-Adopt, please tell us which fees you would be willing to cover:
Si vous souhaitez parrainer un animal, veuillez nous indiquer les frais que vous êtes prêt à prendre en charge :
Spay/Neuter ($100USD)
Foster/Boarding ($50-$80USD/month)
Bag of food ($60USD)
2 rounds of vaccines + microchip ($100-$120USD)
Medical Needs (up to $500USD)
If you rent, does your landlord accept dogs?
Si vous êtes locataire, votre propriétaire accepte-t-il les chiens ?
Yes / Oui
No / Non
Who will the dog be living with?
*
Avec qui le chien va-t-il vivre ?
Please list all pets in your household:
*
Veuillez énumérer tous les animaux domestiques de votre foyer :
What experience do you have as a dog owner? If you have been an owner previously, please tell us about your dog(s):
*
Quelle expérience avez-vous en tant que propriétaire de chien ? Si vous avez déjà été propriétaire, veuillez nous parler de votre/vos chien(s) :
What size dog are you interested in?
*
Quelle est la taille du chien qui vous intéresse ?
Small
Medium
Large
What type of coat are you looking for?
*
Quel type de poils recherchez-vous ?
Short / Court
Medium / Moyen
Long / Long
Non-shedding / Ne perd pas ses poils
No preference / Pas de préférence
Which personality traits are you looking for in a dog?
*
Quels sont les traits de caractère que vous recherchez chez un chien ?
Friendly/Affectionate - Affectueux
Smart/Trainable - Intelligent
Energetic/Active - Energique
Early riser - Lève-tôt
Adventurous - Courageux
Couch potato - Paresseux
What are you looking for in a dog?
*
Que recherchez-vous chez un chien ?
Walking buddy / Compagnon de marche
Jogging partner / Partenaire de jogging
Social butterfly at the dog park / Un papillon social au parc pour chiens
Family member / Membre de la famille
Guard / Sécurité
Netflix-watching companion / Compagnon de binge-watching
Which behaviours are you UNWILLING to work with?
Quels sont les comportements avec lesquels vous NE VOULEZ PAS travailler ?
Nervous around people / Nerveux.se envers les humains
Nervous around dogs / Nerveux.se envers les chiens
Human-reactive / Réactif envers les humains
Dog-reactive / Réactif envers les chiens
Leash-pulling / Tire sur la laisse
Strong prey drive (cats, squirrels, birds, etc.) / Instinct de chasseur
Separation anxiety / Anxiété de séparation
Accidents indoors / Accidents de propreté
Excessive barking / Aboiements excessifs
Excessive chewing / Mastication excessive
Digging outside / Creuser
Resource-guarding (growls when you go near food, toys, etc.) / Protection de ressource (grognements pour protéger sa nourriture, ses jouets etc.)
Car sickness / Mal des transports
Escape artist / Fugueur
Aggression/Biting / Agressivité
None / Aucun
Please explain why you are UNWILLING to work with these behaviours:
Veuillez expliquer pourquoi vous NE VOULEZ PAS travailler avec ces comportements :
What would you do if your dog needed unexpected, extensive veterinary care?
*
Que feriez-vous si votre chien avait besoin de soins vétérinaires importants et inattendus ?
How many hours to you expect your dog to be alone, per day? Why?
*
Combien d'heures par jour votre chien doit-il rester seul ? Pourquoi ?
How will your dog be cared for if you are away for a long period of time? (vacation, business, etc..)
*
Comment s'occupera-t-on de votre chien si vous vous absentez pendant une longue période ? (vacances, affaires, etc.)
What are your expectations for your rescue dog?
*
Quelles sont vos attentes vis-à-vis de votre chien adopté ?
Reference #1 *excluding immediate family members*
Référence #1 *à l'exclusion des membres de la famille immédiate*.
Reference #2 *excluding immediate family members*
*
Référence #2 *à l'exclusion des membres de la famille immédiate*.
Veterinarian / Vétérinaire
*
I understand that the adoption fee is $1350 CAD to bring a fully vetted rescue dog from Lebanon ($800 for dogs already in Canada). Adoption Fee for cats TBC. Puppies under 8 months old are not neutered/spayed
*
Je comprends que les frais d'adoption sont de 1350 $ CAD pour faire venir du Liban un chien de sauvetage entièrement contrôlé (800 $ pour les chiens déjà au Canada). Les frais d'adoption pour les chats sont à déterminer. Les chiots de moins de 8 mois ne sont pas castrés ou stérilisés.
I understand and agree / Je comprends et j'accepte
I understand that the process to bring a rescue from Lebanon to Canada could take up to months. I am committed to waiting.
*
I understand and agree
I understand that Rescue Dogs Lebanon-Canada is a not-for-profit organization that is dedicated to rescuing homeless animals and that any misrepresentation of the above information is just cause for RDL-C to deny my application, and/or reclaim the dog once adopted.
*
I understand and agree
I understand that any misrepresentation of the above information authorizes Rescue Dogs Lebanon-Canada to deny application, and/or reclaim the dog that is in my home. I acknowledge that Rescue Dogs Lebanon-Canada cannot guarantee any dogs against parasites, diseases or destructive behaviour. I will not hold Rescue Dogs Lebanon-Canada responsible, nor seek any compensation for damages, medical fees or other liabilities incurred by the pet I adopt.
*
Je comprends que toute fausse déclaration concernant les renseignements ci-dessus autorise Rescue Dogs Lebanon-Canada à refuser la demande et/ou à reprendre le chien qui se trouve dans mon foyer. Je reconnais que Rescue Dogs Lebanon-Canada ne peut garantir aucun chien contre les parasites, les maladies ou les comportements destructeurs. Je ne tiendrai pas Rescue Dogs Lebanon-Canada responsable, ni ne chercherai à obtenir une compensation pour les dommages, les frais médicaux ou autres responsabilités encourues par l'animal que j'adopte.
I understand and agree / Je comprends et j'accepte
I understand that the travel from Lebanon and arrival to a new home will be a stressful experience for even the most well-adjusted dog. I am prepared for an adjustment period that could last up to a year. I agree to abide by the 3 days, 3 weeks, 3 months rule. I understand that it is not unusual for a dog to regress in behaviour or develop new unwanted behaviours during the first few weeks of the transition and that I am expected to take FULL RESPONSIBILITY for consulting with a qualified animal behaviourist in an effort to correct the unwanted behaviours.
*
Je comprends que le voyage depuis le Liban et l'arrivée dans un nouveau foyer seront une expérience stressante, même pour le chien le mieux adapté. Je suis préparé à une période d'adaptation qui pourrait durer jusqu'à un an. J'accepte de respecter la règle des 3 jours, 3 semaines, 3 mois. Je comprends qu'il n'est pas inhabituel pour un chien de régresser dans son comportement ou de développer de nouveaux comportements indésirables au cours des premières semaines de la transition et que je dois assumer l'entière responsabilité de consulter un comportementaliste animalier qualifié afin de corriger les comportements indésirables.
I understand and agree / Je comprends et j'accepte